home       projects        books/fanzine        artworks

exhibitions       commissioned       texts      info      bio    ︎


MARec

Museo dell’Arte Recuperata
A project by Luca Santese, Nicola Patruno

(IT) Un viaggio attraverso le terre dell’Arcidiocesi di Camerino e San Severino Marche per raccontare, attraverso fotografie, un catalogo ed un documentario,  il recupero delle opere d’arte delle chiese colpite dal terremoto e la nascita del MARec, Museo dell’Arte Recuperata.

Non sempre i cataclismi aiutano a preservare le testimonianze della creazione artistica, anzi, di solito le devastano, facendole scomparire per sempre: monumenti, affreschi, quadri, edifici civili, chiese. Questo è ciò che è successo nelle terre dell’Arcidiocesi di Camerino e San Severino Marche, colpite assieme a molte altre dai terremoti del 2016 e del 2017. Qui la natura ha fatto il suo corso e l’uomo ha dovuto lottare innanzitutto per sopravvivere e poi per mettere in salvo ciò che gli è più caro. Questa è la storia che vogliamo raccontarvi, la storia del salvataggio di migliaia di opere d’arte sommerse dalle macerie, dopo che la terra ha cominciato a tremare.

MARec website



(MARec Catalogue Cover and spreads)






(EN) A journey through the lands of the Archdiocese of Camerino and San Severino Marche to narrate, through photographs, a catalog, and a documentary, the recovery of artworks from the churches affected by the earthquake and the establishment of MARec, Museum of Recovered Art.


Cataclysms don't always help preserve the testimony of artistic creation; on the contrary, they usually devastate them, making them disappear forever: monuments, frescoes, paintings, civil buildings, churches. This is what happened in the lands of the Archdiocese of Camerino and San Severino Marche, along with many others, struck by the earthquakes of 2016 and 2017. Here, nature followed its course, and humanity had to struggle first to survive and then to safeguard what is most dear to them. This is the story we want to share with you, the story of the rescue of countless works of art buried beneath the rubble after the earth began to shake.
Nicola Patruno




(ITA) “ Il volume sintetizza con immagini altamente evocative il senso di questo Museo, cioè quell’anelito di Rinascita che passa anche dal recupero delle opere d’arte, sorprendenti testimonianze dell’antica vivacità, anche economica, dei luoghi che oggi, soprattutto dopo le ferite del sisma, ad una superficiale lettura, ci apparirebbero un po’ emarginati rispetto allo sviluppo che, nelle terre marchigiane, sembra essere avvenuto solo nelle località costiere”.

(ENG) ”The volume captures, through highly evocative images, the essence of this Museum, which is the aspiration for rebirth that also stems from the recovery of artworks, remarkable testimonies of the ancient vitality, including the economic aspect, of the places that today, especially after the wounds of the earthquake, might superficially appear somewhat marginalized compared to the development that, in the Marche region, seems to have occurred primarily in coastal areas”.

 Arcivescovo Francesco Massara
Diocese of Camerino and S.Severino Marche


Artworks from the MARec Collection
Photographs by Luca Santese

(ITA) Di fondamentale importanza è stata anche la realizzazione del documentario, a cui è stata dedicata una sala del museo. Il film offre un’occasione di riflessione intorno al senso dei luoghi di questo territorio, così fortemente colpito dal sisma del 2016. La narrazione, suggestiva ed evocativa, è un intreccio di immagini e parole che rivela territori riscoperti come un luogo, anche spirituale, assai più vasto delle località a cui si riferiscono: essi sono spazi in cui si sono avvicendate e sedimentate vite, storie, esperienze secolari, diverse visioni del mondo.

(ENG) Of fundamental importance was also the creation of the documentary, which flows continuously within a museum room. The film provides an opportunity for reflection on the meaning of the places in this territory, so profoundly affected by the 2016 earthquake. The narrative, evocative and suggestive, weaves together images and words that reveal rediscovered territories as a place, even spiritual, much broader than the locations they refer to: they are spaces where lives, stories, centuries-old experiences, and different worldviews have unfolded and sedimented.

Barbara Mastrocola
Museum Director



L’inizio è ancora.
2022, Documentario scritto e diretto da Luca Santese e Nicola Patruno
Voce narrante di Francesco Migliaccio


(ITA) Il MARec non costituisce quindi solo un luogo di esposizione di una raccolta di opere di eccezionale valore, sia singolarmente sia nelle relazioni che il percorso espositivo delinea. Esso è a tutti gli effetti uno spazio di “cura” dei beni culturali danneggiati, essendo presente anche un laboratorio di restauro, e un luogo di “restituzione” di valori, identità e fiducia alle comunità dei territori colpiti dal sisma.

(ENG) MARec is not just a place for the exhibition of a collection of exceptionally valuable works, both individually and in the relationships that the exhibition path outlines. It is, in every respect, a space for the "care" of damaged cultural assets, as it also houses a restoration laboratory, and a place for the "return" of values, identity, and trust to the communities in the earthquake-affected areas.

Arch. Giovanni Issini
Soprintendente archeologia,
belle arti e paesaggio per le province
di Ascoli Piceno, Fermo e Macerata


Artworks from the MARec Collection
Photographs by Luca Santese



Il catalogo è a cura di Barbara Mastrocola
In collaborazione con Nicola Patruno e Luca Santese
Fotografie di Luca Santese 
Testi e didascalie a cura di Matteo Mazzalupi
Design di Giulia Fumagalli


The catalog is curated by Barbara Mastrocola
In collaboration with Nicola Patruno and Luca Santese
All photographs by Luca Santese
Texts and captions curated by Matteo Mazzalupi
Design by Giulia Fumagalli